1ST.ONE “Oras” Lyrics + English Translation

[Intro: Jayson]

Oras ngayon ang aking rehas
Time is now my prison

‘Di na makatakas sa alaala natin na
I can no longer escape our memories

 

[Verse 1: J, Alpha]

Nagsimula nang makita, kislap ng ‘yong mata
It all began when I saw the sparkle in your eyes

‘Di na napigilang magbago ang lahat
I couldn’t stop everything from changing

Tumigil ang mundo, tibok ng puso ko
The world stopped, along with my heartbeat

Sa bawat bukas ay umibig ng wagas ngunit…
Each day, I loved sincerely, yet…

 

[Chorus: Ace, Max]

Oras ngayon ang aking rehas
Time is now my prison

Ako’y sabik sa’yong ngiti
I long for your smile

Sa pagpikit na lang nasisilayan, wala na nga bang
I only see it when I close my eyes, is there really no more

Oras damdaming nakalipas
Time for the love that has passed

‘Di na nga ba babalik ang ‘yong halik?
Will your kiss never return?

Nadarama na lang sa ‘king panaginip
I can only feel it in my dreams

[Verse 2: Jayson, Joker]

Hindi ko na makilala sarili nang wala ka
I can no longer recognize myself without you

Pa’no ba limutin ang ating walang hanggan?
How do I forget what we called forever?

Tuluyan nang naglaho na ang alaala at pagsinta
All our memories and love have completely vanished

Tapat namang ako’y umibig ng wagas ngunit…
I truly loved you faithfully but…

 

[Chorus: Max, Joker]

Oras ngayon ang aking rehas
Time is now my prison

Ako’y sabik sa’yong ngiti
I long for your smile

Sa pagpikit na lang nasisilayan, oh, wala na nga bang
I only see it when I close my eyes, oh, is there really no more

Oras damdaming nakalipas
Time for the love that has passed

‘Di na nga ba babalik ang ‘yong halik?
Will your kiss never return?

Nadarama na lang sa ‘king panaginip
I can only feel it in my dreams

 

[Bridge: Ace, Max, Joker]

At dapat na bang bitawan ang nalimot natin na pagtingin?
Is it time to let go of our forgotten love?

Ang mga oras na lumipas ay bangungot natin habang gising
The hours that have passed are our nightmares while awake

Luha ay bumuhos man, ako’y nandito lang, mundo man ay gumuho
Even if tears fall, I’ll still be here, even if the world collapses

Maghihintay segundo, minuto, hanggang oras muli ay tumakbo
I’ll wait, seconds, minutes, until time runs once again

 

[Refrain: J, Jayson & Alpha]

Oras ngayon ang aking rehas
Time is now my prison

 

[Chorus: Ace, Joker, Max]

Oras ngayon ang aking rehas (Oh, aking rehas)
Time is now my prison (Oh, my prison)

Ako’y sabik sa’yong ngiti (Sa’yong ngiti)
I long for your smile (For your smile)

Sa pagpikit na lang nasisilayan, oh, wala na nga bang
I only see it when I close my eyes, oh, is there really no more

(Sa pagpikit na lang nasisilayan, oh, wala na nga bang, oh-oh)
(I only see it when I close my eyes, oh, is there really no more, oh-oh)

Oras damdaming nakalipas
Time for the love that has passed

‘Di na nga ba babalik ang ‘yong halik? (Babalik ang ‘yong halik)
Will your kiss never return? (Will your kiss return?)

Nadarama na lang sa ‘king panaginip (Nadarama na lang sa ‘king panaginip)
I can only feel it in my dreams (I can only feel it in my dreams)

 

[Outro: All, Ace]

Oras ngayon ang aking rehas (Oh-oh-oh)
Time is now my prison (Oh-oh-oh)

Ako’y sabik sa’yong ngiti
I long for your smile

Sa pagpikit na lang nasisilayan, oh, wala na nga bang (Wala na nga ba…)
I only see it when I close my eyes, oh, is there really no more (Is there really no more…)

Oras damdaming nakalipas
Time for the love that has passed

‘Di na nga ba babalik ang ‘yong halik? (Babalik ang ‘yong halik)
Will your kiss never return? (Will your kiss return?)

Nadarama na lang sa ‘king panaginip
I can only feel it in my dreams

 

Spread the P-Pop hype by sharing this on your feed!